Rành rành như canh nấu hẹ
Direct English translation
As clear as leek soup cooked with chives.
Equivalent English version
As clear as day
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự việc quá rõ ràng, cụ thể, ai cũng có thể nhận thấy, không còn gì phải bàn cãi hay nghi ngờ. Thường dùng để nhấn mạnh rằng chứng cứ hoặc tình thế đã hiển nhiên.
English explanation
Refers to something that is completely obvious and specific, leaving no room for doubt. It is used to emphasize that the facts or situation are already plain for everyone to see.